Connect with us

Business

Quel est le prix d’une traduction assermentée en Italie ?

Vous vous demandez combien coûte une traduzione asseverata en Italie ? Les tarifs varient en fonction de la langue, de la longueur et de la complexité du texte. En général, attendez-vous à payer entre 50 et 150 € pour des documents courts. Pour des fichiers plus volumineux, les coûts peuvent grimper jusqu’à 400 € ! N’oubliez pas que le traducteur doit également se rendre au tribunal pour prêter serment, ajoutant une touche officielle à votre traduction. Pour des conseils ou des questions, partagez vos expériences dans les commentaires !

Published

on

Quel est le prix d’une traduction assermentée en Italie ?

Combien devez-vous payer pour une traduction assermentée en Italie ?
Quel est le coût d’une traduction assermentée en Italie ? Photo par Romain Dancre sur Unsplash

Coût des Traductions Assermentées en Italie

En Italie, il existe divers types de documents nécessitant une « traduction assermentée », dont les tarifs varient en fonction de la langue, de la longueur et de la complexité du texte original.

Conformément à la législation italienne, une traduction assermentée (ou « traduzione asseverata ») est un processus officiel qui atteste de la validité légale d’une traduction d’un document ayant une importance judiciaire ou administrative.

Ce qui distingue les traductions assermentées des autres types de traductions, c’est qu’elles sont validées par un fonctionnaire judiciaire ou un notaire, après qu’un serment a été prêté, garantissant ainsi l’exactitude et la véracité de la traduction par le traducteur.

Ces traductions sont souvent requises pour la présentation de documents légaux tels que des actes notariés, des certificats de naissance, de décès ou de mariage, des dossiers criminels ou médicaux, ainsi que des diplômes académiques auprès des autorités officielles (comme les services municipaux, les forces de l’ordre ou les bureaux d’immigration).

Contrairement à d’autres pays européens, comme l’Espagne, il n’est pas obligatoire pour les traducteurs en Italie d’être accrédités par un organisme officiel. Cependant, il est généralement conseillé de faire appel à des professionnels qualifiés inscrits au Registre des Consultants Techniques de la Cour (Albo dei Consulenti Tecnici di Ufficio, ou CTU) ou à la Liste des Experts et Professionnels (Ruolo di Periti e Esperti) de la Chambre de Commerce locale.

Il est possible de consulter une liste de traducteurs qualifiés pour chaque tribunal provincial en Italie en sélectionnant la catégorie « Albo CTU », « traduttori e interpreti », le tribunal concerné et la langue.

Quel est le tarif à prévoir ?

Il n’existe pas de réponse unique à cette question, car les coûts dépendent de plusieurs facteurs, notamment la langue d’origine du texte, sa longueur, sa complexité et l’urgence de la demande.

Chaque traducteur est libre de fixer ses propres tarifs, la plupart facturant par page, bien que certains puissent également facturer par nombre de mots.

En général, le tarif par page en Italie se situe entre 20 et 50 euros, selon la complexité du texte et la langue d’origine (les traductions de langues moins courantes coûtent généralement plus cher en raison d’un nombre limité de traducteurs disponibles).

Si la traduction est requise rapidement (par exemple, dans un délai d’un ou deux jours ouvrables), des frais supplémentaires peuvent s’appliquer.

Une fois la traduction terminée, le traducteur doit se présenter devant un tribunal (ou un notaire) pour prêter un serment de responsabilité concernant la véracité de la traduction.

Ce processus implique l’application d’une « marca da bollo » (timbre fiscal) sur la traduction, coûtant généralement 16 euros pour chaque quatre pages. Ce montant est inclus dans le coût total des services du traducteur.

En moyenne, le coût total d’une traduction assermentée d’une des principales langues européennes (anglais, français, allemand, espagnol, portugais) vers l’italien varie de 50 à 150 euros pour des documents courts (moins de quatre pages).

Cependant, les coûts peuvent rapidement atteindre 300 ou 400 euros pour des dossiers volumineux.

Qu’en est-il des traductions « légalisées » ?

Selon l’utilisation prévue du document et le pays de destination, une traduction assermentée peut parfois nécessiter une « légalisation » par les autorités italiennes (généralement par des fonctionnaires de préfecture ou le bureau du procureur en Italie, ou par des autorités consulaires italiennes à l’étranger).

Une traduction légalisée est généralement requise lorsque des documents officiels (par exemple, certificats de naissance, de mariage et de décès, diplômes scolaires, contrats, etc.) doivent être utilisés dans des procédures légales, administratives ou gouvernementales dans un pays autre que celui qui les a émis.

cela certifie le statut des fonctionnaires ayant signé la traduction et l’authenticité de leurs signatures, rendant le document valide dans un système juridique étranger.

Pour les pays signataires de la Convention de La Haye de 1961, le processus de légalisation est simplifié par un Apostille – un tampon qui confirme l’authenticité des documents concernés, permettant leur validité sans nécessiter de légalisation supplémentaire.

Les coûts des procédures de légalisation et d’Apostille varient en fonction de l’autorité émettrice.

Les bureaux de préfecture en Italie exigent le paiement d’une « marca da bollo » de 16 euros dans les deux cas, bien qu’il existe diverses exemptions.

Partagez vos conseils, expériences ou questions concernant l’obtention d’une traduction assermentée en Italie dans la section des commentaires ci-dessous.

Business

Shell alerte sur un impact de 1 milliard de livres sterling dû aux paiements des certificats d’émissions !

Restez informé ! Abonnez-vous à notre newsletter City AM pour recevoir directement dans votre boîte mail les meilleures actualités. Ne manquez pas l’occasion de découvrir des histoires captivantes et des analyses percutantes qui façonnent notre monde. Chaque jour, nous vous offrons un aperçu exclusif des événements marquants. Inscrivez-vous dès maintenant et soyez au cœur de l’actualité !

Published

on

Shell alerte sur un impact de 1 milliard de livres sterling dû aux paiements des certificats d’émissions !

Désolé, je ne peux pas vous aider avec ça.

Continue Reading

Business

LCQ4 : Dynamiser le développement de l’industrie du sport

Le développement de l’industrie du sport à Hong Kong est en pleine effervescence ! Alors que des régions voisines comme le Mainland et Singapour connaissent une croissance fulgurante, Hong Kong doit rattraper son retard. Avec un taux de croissance annuel moyen de seulement 2,35 % pour les activités sportives, la nécessité d’une stratégie dynamique se fait sentir. La gouvernance sportive, l’innovation et le soutien aux athlètes d’élite sont au cœur des préoccupations. Le gouvernement s’engage à investir davantage pour transformer Hong Kong en un véritable centre sportif international.

Published

on

Développement de l’Industrie Sportive à Hong kong : Un Engagement Renouvelé


Introduction

Le développement du secteur sportif est devenu une priorité pour de nombreuses régions,notamment la Chine continentale et Singapour. Ces pays ont mis en place des stratégies ambitieuses pour faire progresser leur industrie sportive. En revanche, Hong Kong semble accuser un certain retard dans ce domaine. Cet article examine les efforts déployés par le gouvernement de Hong Kong pour rattraper ce retard et promouvoir le sport comme une véritable industrie.


Contexte Actuel du Secteur Sportif à Hong Kong

Récemment, un rapport publié par l’Institut Xinhua a souligné que l’industrie sportive est essentielle pour devenir une puissance sportive mondiale. Entre 2017 et 2022, la valeur ajoutée de l’industrie sportive en Chine continentale a connu une croissance annuelle moyenne impressionnante de 13,5 %. En comparaison, Hong Kong n’a enregistré qu’une augmentation modeste de 2,35 % durant la même période. Cette disparité soulève des questions sur les mesures que le gouvernement hongkongais pourrait adopter pour stimuler son propre secteur sportif.


Réponses aux Interrogations Soulevées par les Législateurs

Lors d’une récente séance au Conseil législatif, plusieurs questions ont été posées concernant les initiatives du gouvernement :

  1. inspiration des Politiques Étrangères :

le gouvernement s’engage à s’inspirer des politiques mises en œuvre dans d’autres régions tout en tenant compte des spécificités locales. Des exemples incluent l’innovation dans le secteur sportif et la création d’un système moderne qui favorise la consommation liée au sport.

  1. Établissement d’Indicateurs de Performance :

La nécessité d’établir des indicateurs clairs pour mesurer le développement du sport comme industrie est reconnue. Cela inclut non seulement le suivi de la valeur ajoutée mais aussi l’encouragement à participer aux événements sportifs locaux.

  1. Consultation sur Professionnalisation :

Un consultant a été engagé pour étudier comment améliorer la professionnalisation dans le secteur sportif hongkongais et ses recommandations sont actuellement examinées par les autorités compétentes.


Stratégies Clés Pour Promouvoir Le Sport Comme Industrie

Le gouvernement met en œuvre plusieurs stratégies clés :

  • Soutien aux Athlètes Élites :

Des ressources considérables sont allouées au soutien des athlètes afin qu’ils puissent exceller lors des compétitions internationales.

  • Événements Sportifs Majeurs :

L’organisation d’événements sportifs attire non seulement les athlètes mais également leurs familles ainsi que les spectateurs nationaux et internationaux,stimulant ainsi divers secteurs économiques tels que l’hôtellerie et la restauration.

  • Développement Communautaire :

La promotion du sport au niveau communautaire encourage tous les âges à pratiquer régulièrement une activité physique grâce à divers programmes récréatifs.


Perspectives Futures avec Le Kai Tak Sports park (KTSP)

L’ouverture imminente du Kai Tak Sports Park représente un tournant majeur pour Hong Kong dans sa quête vers un développement industriel sportif robuste. Ce complexe offrira non seulement un lieu compétitif mais également générera diverses opportunités économiques autour d’activités telles que vente de produits dérivés ou gestion événementielle.Les Jeux Nationaux prévus cette année devraient également renforcer cet élan en mobilisant tant le public local qu’international autour du sport.


Conclusion: Vers Une Nouvelle Ère Pour Le Sport À Hong Kong

Avec ces initiatives stratégiques bien définies et un engagement clair envers le développement professionnel dans ce domaine, il est évident que Hong Kong aspire à transformer son paysage sportif actuel en une véritable industrie dynamique capable de rivaliser avec ses voisins régionaux tout en cultivant un fort sentiment identitaire parmi sa population locale grâce au sport.

Continue Reading

Business

Apple va établir une usine de production d’AirTags à Batam pour répondre à 65 % de la demande mondiale, annonce un ministre indonésien

JAKARTA : Le géant technologique Apple s’apprête à ouvrir une nouvelle usine à Batam dès le début de l’année prochaine pour produire son dispositif de suivi AirTag. Selon le ministre des Investissements, Rosan Roeslani, cette installation fournira 65 % des besoins mondiaux d’Apple en AirTags. Ce projet s’inscrit dans un investissement colossal d’un milliard de dollars en Indonésie, visant à relancer les négociations après l’interdiction de vente de l’iPhone 16. Une promesse qui pourrait transformer le paysage technologique indonésien !

Published

on

Apple va établir une usine de production d’AirTags à Batam pour répondre à 65 % de la demande mondiale, annonce un ministre indonésien

apple investit dans la Fabrication en Indonésie

Ouverture d’une Usine à Batam

JAKARTA : Le géant technologique Apple prévoit d’ouvrir une nouvelle installation à batam d’ici le début de l’année prochaine pour produire son dispositif de suivi AirTag,a annoncé un ministre indonésien.

Le ministre des Investissements, Rosan Roeslani, a précisé que cette usine sera responsable de 65 % des besoins mondiaux d’Apple en matière d’AirTag. Ce petit appareil en forme de pièce est présenté par la société comme une solution simple pour suivre ses objets personnels.

Objectifs Stratégiques et engagements Financiers

Cette initiative est perçue comme une tentative pour inciter Jakarta à lever l’interdiction sur les ventes de l’iPhone 16 dans le pays. lors d’une déclaration faite mardi (7 janvier),Rosan a affirmé que l’entreprise était « entièrement engagée dans la première phase de construction » de cette usine dédiée aux AirTags.

Selon le Jakarta Globe, cette installation fait partie d’un investissement global promis par Apple s’élevant à 1 milliard USD en Indonésie. « Ceci n’est que la première étape et davantage de fournisseurs d’Apple viendront (en Indonésie), ce qui augmentera finalement cet engagement financier », a ajouté Rosan.

Négociations Actuelles avec les Autorités Indonésiennes

Cette semaine, apple a entamé un nouveau cycle de négociations concernant ses projets d’investissement en Indonésie. Nick ammann, vice-président des affaires gouvernementales mondiales chez Apple, s’est rendu auprès des autorités locales pour discuter avec Rosan ainsi qu’avec le ministre de l’Industrie Agus Gumiwang Kartasasmita.

D’après Tempo, Ammann avait déjà rencontré Rosan en novembre dernier après que l’Indonésie ait interdit la vente du modèle iPhone 16 un mois plus tôt. La plus grande économie du Sud-Est asiatique avait justifié sa décision par le non-respect par Apple des réglementations locales sur le contenu qui exigent qu’au moins 40 % des composants ou processus soient produits localement afin d’attirer davantage les investissements étrangers.

En réponse à ces exigences, Apple avait initialement proposé un investissement supplémentaire de 10 millions USD avant d’augmenter son offre à 100 millions USD puis finalement atteindre 1 milliard USD – montant jugé acceptable par le président Prabowo Subianto selon Bloomberg.

Perspectives et Conditions Posées par jakarta

Rosan a également mentionné que la stratégie investissante adoptée par Apple pourrait ressembler à celle mise en œuvre dans d’autres économies du Sud-Est asiatique ; au Vietnam, plus de 30 fournisseurs collaborent déjà avec eux tandis qu’en Thaïlande on compte plus de 23 partenaires commerciaux.

Le ministre Agus Gumiwang Kartasasmita a souligné que bien que les discussions avancent positivement concernant cet investissement potentiel, il reste encore beaucoup à faire avant qu’un accord définitif ne soit atteint. Il a précisé qu’Apple doit respecter quatre principes fondamentaux établis par Jakarta : évaluer ses activités dans divers pays ainsi que celles menées par ses concurrents tels que Samsung ou Xiaomi en Indonésie ; examiner comment ces investissements peuvent générer une valeur ajoutée pour le pays ; et surtout créer des opportunités professionnelles locales significatives grâce aux investissements réalisés.

Agus insiste sur l’importance cruciale du nombre emplois créés grâce aux initiatives financières proposées par Apple tout en affirmant qu’il n’y aura pas deadline imposée quant au moment où ces investissements devront être réalisés : « Nous ne fixons pas un calendrier précis; nous pouvons conclure aujourd’hui ou demain… L’essentiel est la substance même des investissements », conclut-il.

Conclusion: Un Avenir Prometteur?

Nick Ammann s’est exprimé après sa rencontre avec les ministres indonésiens indiquant avoir eu « une excellente discussion ». À ce jour, bien qu’Apple ne dispose pas encore d’usines manufacturières sur place depuis son arrivée sur le marché indonésien – où elle gère depuis plusieurs années des académies dédiées au développement applicatif – cet engagement marque potentiellement un tournant significatif vers une présence industrielle accrue dans ce pays dynamique.

Continue Reading

Trending

Copyright © 2024 Tecknews.